Con el fin de fortalecer la lectura mediante los libros de texto y acentuar la importancia de ser bilingüe en la frontera, el Consulado de México en El Paso, organizó una actividad denominada “Historias en el Museo de Historia de El Paso” en el que integrantes del colectivo ‘Búhos Lectores de Ciudad Juárez’, personificaron leyendas prehispánicas para deleite de los asistentes en el marco de la celebración de la Semana Binacional de Educación (SBE) 2024.
Reunidos en el Museo de Historia de El Paso, ubicado en el 510 N. Santa Fe, en la zona Centro, niños y adultos escucharon con entusiasmo y alegría las historias y leyendas prehispánicas narradas por las escritoras Blanca Tiscareño, Guadalupe Barbosa y Juana María Alarcón Rosales, quienes lucieron atuendos alusivos a la época.
Ataviada con un huipil de colores simbólicos, representando la naturaleza, los animales y los dioses, huaraches y un gran penacho, Tiscareño narró la leyenda ‘Conejo en la Luna’.
“Es una leyenda prehispánica que nos habla de este valor de sacrificarse una persona por el Dios Quetzalcóatl”, dijo al puntualizar que la idea nació luego de una invitación que hiciera la sede consular al colectivo al que pertenece. “Me sentí muy a gusto, muy animada, porque la gente participó activamente”.
‘Conejo de la Luna’ es una leyenda náhuatl que narra la historia de Quetzalcóatl, una de las deidades más importantes para todas las culturas originarias de México y de cómo un paseo por el mundo se convirtió en un momento que atesoró la humildad de un pequeño ser para siempre.
La leyenda del Conejo en la Luna era contada por los más antiguos de los aztecas, aquellos que aún eran muy jóvenes cuando su gente llegó del mítico Aztlán.
Los textos basados en la cultura popular, las tradiciones milenarias y las historias transmitidas de generación en generación por vía oral en las comunidades indígenas mexicanas causaron el interés de los asistentes que descubrieron cómo el gran Dios encontró a un pueblo feliz y próspero, lo que alegró su corazón al bajar de los cielos y pasar invisible ante los ojos de los hombres.
“Les vi sus caritas llenas de felicidad y sobre todo esa alegría que cada uno le puso a las orejitas de conejo que les regalamos… estuvimos interactuando con el público y con la leyenda”, dijo visiblemente contenta.
Ella, al igual que Barbosa, quien se caracteriza como la abuela de los cuentos con el ‘Canto del Cenzontle’, dijo estar promoviendo la lectura en los niños, y qué mejor que los niños conozcan lo que son las leyendas prehispánicas en la Ciudad de México, narraciones que ocurrieron hace mucho tiempo en el México prehispánico y que se difundieron de boca en boca o se escribieron.
De acuerdo a los organizadores, las leyendas son una forma de prosa cuyo tema común es sobre el origen de una cosa, lugar, ubicación o nombre . Los acontecimientos son imaginarios, carentes de verdad e increíbles.
Bajo el concepto de ‘Conocimiento sin Fronteras’ tanto los pequeños como los adultos se sumergieron en el encanto de las leyendas mexicanas y la riqueza de las historias personificadas.
“Nos interesa mucho que los jóvenes continúen con el idioma español, nos importa mucho promover la lectura en español, que además se vincula mucho con el programa de entrega de libros de texto de México que tenemos de manera gratuita en instituciones educativas”, dijo el cónsul general Mauricio Ibarra Ponce de León, quien participó en la lectura de una historia.
Expresó que el interés es que sigan leyendo en español, que estudien en español y el que acudan al Consulado a obtener los libros de texto gratis y otra también es darles ese sentimiento de pertenencia a la comunidad y vincularlos a México claramente.
Ibarra Ponce de León destacó que otro punto relevante es también darle a entender a los chicos que el ser bilingüe es una gran ventaja y un gran poder, por lo que consideró que hoy en día lo mínimo que pueden hacer es ser bilingües, aunque sí pueden hablar más idiomas hay que hablar más idiomas.
“El poder hablar español en una frontera como ésta, en una comunidad binacional como ésta, el poder hablar inglés y español, ambos idiomas les da una ventaja comparativa a todos los jóvenes en cualquier área de trabajo o en cualquier área de acción que tengan en esta comunidad”.
Se dijo que además de estas actividades se tiene la colaboración con el Programa de Educación Comunitaria (CEP) del Colegio Comunitario de El Paso (EPCC), que presentó el libro “Memorias del Silencio Vol. 15” en las instalaciones del Consulado General de México en El Paso.
“En este libro se pueden conocer y disfrutar las historias de trabajadores del campo y sus familias. Adicionalmente, se contará con la exhibición del artista Oscar Moya, quien ilustra la portada del mencionado libro con una de sus maravillosas obras”, manifestó la cónsul de Asuntos Comunitarios, Adriana Martínez-Landaverde.
El Programa Binacional de Educación Migrante México-Estados Unidos (PROBEM), apuntó, responde a la necesidad de dar atención y oportunidades de educación sin interrupciones a los niños y jóvenes migrantes que se trasladan cada año entre México y Estados Unidos, así como a quienes son repatriados y a los que permanecen en Estados Unidos.
Los Consulados de México en Estados Unidos promueven la preparación académica de la comunidad con el apoyo de sus aliados locales, en eventos como: ferias, talleres, cursos, capacitaciones y diálogos.
Durante la sesión de apertura el pasado lunes 19 se proporcionó información relevante a través de las redes sociales del Instituto de los Mexicanos en el Exterior “IME” sobre las oportunidades educativas de todos los niveles dentro y fuera de México para las comunidades mexicanas que viven en el exterior.
El objetivo de la SBE es fomentar actividades de promoción educativa diseñadas exclusivamente para la diáspora mexicana, con perspectiva de género y en atención a la comunidad LGTBQ, además de la población con alguna discapacidad.
Asimismo, busca crear fácil acceso a información sobre recursos y servicios educativos disponibles en cada una de las localidades y en México, incorporando perspectivas binacionales e interculturales para apoyar la educación bilingüe.
“Con estas acciones, el Consulado General de México en El Paso reitera su compromiso de brindar herramientas e información educativa para la superación y bienestar de la diáspora mexicana”, señaló la diplomática
Durante la SBE, que concluye este 23 de agosto, la Ventanilla de Orientación Educativa (VOE), así como instituciones y organizaciones educativas, brindarán al público información sobre los servicios que cada una ofrece y se llevarán a cabo charlas de interés para toda la comunidad.
“La lectura es la ventana a la maravilla de la imaginación, entonces nosotros promovemos desde los niños a que lean, porque la lectura siempre nos va a ilusionar. Si no se lee la persona se vuelve inculta y si un niño no lee también es una persona inculta, entonces el leer, el imaginar, abre la perspectiva a otros mundos fantásticos”, dijo la integrante de Búhos Lectores de Ciudad Juárez.
Tiscareño, quien pertenece al colectivo desde el 2014, ha tenido presencia junto con sus compañeros en diferentes colectivos, pero sobre todo en las comunidades vulnerables asentadas en la vecina ciudad, “vamos a escuelas, centros comunitarios y a donde nos inviten”, expresó quien también ha ofrecido charlas de combate al bullying, el ciberacoso y ahora en la promoción de la cultura.
